法的契約の書き方

おそらく、「契約」以上に取引関係に重点を置いている言葉はありません。 ある人にとっては、その言葉自体が訴訟の脅威を意味します。 米国法の下では、合意が書面にされているかどうかにかかわらず、「対価」と引き換えに行為を行うことに同意するときはいつでも契約を締結します。 考慮は価値のあるものであり、お金または貿易の形をとるかもしれません。 あなたの州の法律では、特定の種類の契約書の作成を義務付けている場合があります。 あなたのビジネスを保護するために、紛争が発生した場合には、紙または電子メディアに契約上の合意をすることをお勧めします。

1。

文書を日付にします。 あなたまたは他の当事者が契約を参照する必要があるときは、日付でそれを識別することは明確で便利です。

2。

両当事者の名前を書きなさい。 「この契約はYourCompanyNameとOtherCompanyNameの間にあります」のような言語で文書を作成すると、読者は誰が契約に参加しているかをすぐに知ることができます。

3。

期限を含めるために、契約の条件を設定します。 これには、提供されている製品またはサービスと対価の金額が含まれます。 たとえば、「XYZ Servicesは、2013年10月31日までにABC Companyに40個の青いウィジェットを1000ドルの料金で提供することに同意します。」

4。

追加の規定や条件を書いてください。 たとえば、「XYZが40個の青いウィジェットを提供できない場合、ABCは40個の黄色いウィジェットを800ドルの割引料金で受け入れます。」

5。

無効化に関する詳細を追加します。 例えば、「XYZが2013年10月31日までに黄色または青色の40個のウィジェットを提供しない場合、この契約は無効となります。」

6。

保護的な言葉を使う。 例えば、「この契約はXYZとABCの間の完全な合意を構成します...」この種の表現は、どちらかの当事者が異なる用語または追加の用語が口頭または他の文書を通じて伝えられたと主張する場合に役立ちます。

7。

紛争解決条項を追加してください。 例えば、「この契約に関するいかなる論争もバージニア州ロアノークのDEF仲裁サービスに委ねられる」 これは問題を法廷外に保つのに役立ちます。

8。

自分と相手の署名と日付の行を入力します。 証人に合意の確認を求めている場合は、証人の署名用のスペースも残してください。

ヒント

  • 契約の各段落の番号とタイトル。 たとえば、「1.利用規約、2。支払い」などです。 これは交渉や論争の際に参照しやすいようにするためです。
  • 他の州の当事者と協定を締結した場合は、紛争が発生した場合にどの州の法律が優先されるかを指定してください。
  • 契約に基づいて行動することで会社の秘密が相手方に明らかになる場合は、機密保持条項を含めてください。
  • わかりやすくするために、支払いのタイミングと方法を指定してください。

人気の投稿